한국 회사와 일을 한다면 은행 계좌번호와 예금주 이름만 알려주면 되지만, 외국 회사와 일을 하면 조금 복잡합니다.
번역회사와 일하기-한국회사 vs. 외국회사
전세계에 번역회사가 몇 개나 될까요? 수만 개 이상입니다. 그렇기 때문에 일할 수 있는 곳은 많습니다. 하지만 그 모든 곳과 일을 할 수는 없습니다. 프리랜서는 항상 좋은 곳에서 좋은 가격으
moku-study.tistory.com
해외에서 번역료를 받는 방법은 크게 1) 은행 송금과 2) 페이팔 등 전자 송금이 있습니다.
참고로 송금과 관련된 수수료는 거의 100% 번역가가 부담합니다.
|
은행송금 |
페이팔(paypal) |
송금을 받기 위해 |
계좌번호, |
페이팔 계정(이메일 주소) |
장점 |
계좌에 바로 들어온다. |
편하다. |
단점 |
수수료가 비싸다. |
환율이 정말 안 좋다 |
은행 송금을 받을 때 모든 정보가 아주 정확해야 합니다!!!
띄어쓰기도 틀리면 안 됩니다!
SWIFT 코드는 은행이 국제 거래를 하기 위해 부여받은 코드입니다.
통장 1면이나 은행 홈페이지에서 쉽게 확인할 수 있습니다.
A국의 A은행에서 B국의 B은행으로 돈을 보낼 때, A->B로 바로 가는 게 아닙니다.
중간에 순전히 해외 거래를 위한 "거래 은행(C)"이 존재합니다.
해외 송금은 A->C->B를 거쳐서 가기 때문에 수수료가 많이 들게 됩니다.
큰 금액을 안전하게 받고 싶다면 은행 송금이 좋은 방법이지만, 푼돈을 받게 되는 경우 수수료 빼면 돈이 안 남는 경우가 있습니다.
물론 해외송금을 받으면서 저런 단점을 없애는 방법이 존재합니다.
ㄱ. 국내은행의 해외지점에서 입금
쉽게 이야기하면 번역회사가 일본에 있는 신한은행 지점에 가서 직접 내 계좌에 입금하는 겁니다.
이 경우 수수료가 1-2만 원 정도로 저렴합니다.
하지만 한국 은행들이 일본 번역회사들의 주거래 은행이 아니겠죠? 주거래 은행이 아니라면 귀찮게 일부러 거기까지 찾아가서 입금을 해줄 필요가 없겠죠?
하지만 이런 방법도 있다는 겁니다.
ㄴ. 외화로 직접 받음
통장에 원화로 환전이 되는 게 아니고, 달러나 엔화로 받아서 그 금액 그대로 두는 겁니다.
이 경우에도 송금 수수료는 어쩔 수 없이 발생하지만 적어도 환차손은 피할 수 있습니다.
달러로 받아 뒀다가 환율 좋을 때 환전하면 됩니다.
하지만 역시 해외송금은 국내 송금에 비해 수수료나 기간면에서 불리합니다.
제가 확인해보니 달러가 “기준 환율” 대비 대략 40원 정도 더 쌉니다.
1달러에 40원이면 엄청 크지요. 받을 돈이 크다면 더욱 그렇습니다.
그래서 받을 돈이 엄청 크다면 차라리 은행 송금이 나을 수도 있습니다.
하지만 저는 페이팔이 워낙에 편해서 그냥 페이팔로 받고, 환전으로 차이나는 금액이 은행 수수료랑 별로 차이 없을 만큼 환전해서 씁니다.
예를 들어 500달러 정도라면 2만 원 정도 차이가 나는데, 은행송금으로 받으면 수수료가 2만 원보다 더 듭니다.
아니면 페이팔로 해외 직구를 하는 방법이 있습니다.
페이팔은 송금 수수료는 있지만 결제 수수료는 들지 않습니다.
자세한 정보는 아래 글에서 볼 수 있습니다.
산업 번역(기술 번역) 완전 공략 가이드!
각 문장을 누르면 해당 글로 이동합니다. 지금 뭐하고 계십니까? 세상이 당신의 능력을 원합니다! 번역으로 돈을 벌 수 있는 사람은?(당신의 경험을 투자하라!) 당신이 번역으로 돈을 벌어야 할
moku-study.tistory.com
이 글은 2020년 10월 기준으로 제 경험을 바탕으로 썼습니다. 특정 상품이나 서비스를 판매 또는 추천하지 않습니다.
번역회사는 어떻게 일을 나눠주나요? (0) | 2020.11.18 |
---|---|
떼인 번역료 받는 법 (2) | 2020.11.14 |
번역료는 언제 입금되나요? (0) | 2020.11.10 |
PO와 인보이스(invoice) (0) | 2020.11.02 |
계약서가 번역가에게 불리한 것 같아요 (0) | 2020.10.29 |
번역 프리랜서 계약서 쓰기 (0) | 2020.10.25 |
번역 샘플 테스트 합격 요령 (0) | 2020.10.22 |